top of page


Welcome to our Project page, where we showcase our successful collaborations with industry leaders such as Netflix, Disney+, and Amazon Prime, delivering exceptional results and outstanding experiences.

Collot Baca Localization 

Project Manager

As a Project Manager at Ooona, my responsibilities include discussing project specifications with clients, ensuring timely receipt of source files, conducting spot-checks on translated files, maintaining production statistics, assisting translators, and collaborating with top streaming platforms like Netflix, Disney+, and Amazon Prime.

Collot Baca Localization's Project

Ollang Lab

Subtitler Editor

With the aid of the Ollang lab toolkit, I have successfully translated more than 100 series and movies. This achievement has positioned me as one of the company's most skilled Turkish-to-Arabic and English-to-Arabic translators.

Ollang Lab's

Hilal Play

Subtitler and Transcriptionist

At Hilal Play, I have undertaken various projects including Turkish to English and Turkish to Arabic subtitling, as well as editing, grammar checking, proofreading, and transcribing series in the mentioned language pairs.

Hilal Play's Logo

Our Happy Clients

"Khaled Ghonim ile çalışmak, uluslararası işlerimde büyük bir kolaylık sağladı. Dil bilgisi, profesyonellik ve özeni mükemmel. Özel tercüman arayanlara kesinlikle tavsiye ederim!"

Görkem Yılmaz, CEO, Turkey

Andovar Logo's
BROS logo
Samuel Backhoven
bottom of page